[Plone-IT] Re: Plone Multilingua: Insegnagli la tua lingua!
Marco De Vitis
starless a spin.it
Gio 8 Maggio 2008 08:35:11 UTC
Il 7-05-2008 17:41, Giuseppe Masili ha scritto:
> Oggi risulta esserci un 96% vicino all'italiano, qualcuno ci sta già
> lavorando? Altrimenti possiamo farlo noi.
Io *adoro* occuparmi della localizzazione dei software che apprezzo, e
ho una buona esperienza come traduttore. In effetti, già al mio primo
incontro con Plone pochi anni fa, avevo notato alcune inesattezze nella
localizzazione italiana e le avevo segnalate alla persona indicata nel
file .po, che le ha in parte corrette; avrei poi voluto continuare a
collaborare attivamente, ma il lavoro mi sembrava abbastanza monopolizzato.
Nell'elenco ufficiale dei team
(<http://plone.org/development/teams/i18n/existing-translations>) le
persone mi sembrano sempre le stesse, e plone-it.po sembra essere stato
aggiornato molto recentemente
(<https://svn.plone.org/svn/collective/PloneTranslations/trunk/i18n/plone-it.po>),
quindi... io sarei ben felice di aiutare nella localizzazione, ma siamo
sicuri che ci sia spazio per farlo?
Idealmente, in base alla mia esperienza, i lavori di traduzione non
andrebbero fatti per intero da una singola persona, ma da un gruppo: per
ciascun file una persona traduce e un'altra (o più) revisiona, e in caso
di dubbi o contestazioni ci si consulta tutti in una mailing list,
ricorrendo a sondaggi/votazioni se necessario ("come traduzione di X
preferite Y o Z?"). Si può fare? Per correttezza il tutto dovrebbe
essere fatto con il consenso di chi è attualmente il traduttore
ufficiale, ma non mi sembra che frequenti queste mailing list... o sì?
--
Ciao,
Marco.
Maggiori informazioni sulla lista
Plone-IT