[Plone-IT] Re: Plone Multilingua: Insegnagli la tua lingua!

Marco De Vitis starless a spin.it
Gio 8 Maggio 2008 08:35:11 UTC


Il 7-05-2008 17:41, Giuseppe Masili ha scritto:

> Oggi risulta esserci un 96% vicino all'italiano, qualcuno ci sta già
> lavorando? Altrimenti possiamo farlo noi.

Io *adoro* occuparmi della localizzazione dei software che apprezzo, e 
ho una buona esperienza come traduttore. In effetti, già al mio primo 
incontro con Plone pochi anni fa, avevo notato alcune inesattezze nella 
localizzazione italiana e le avevo segnalate alla persona indicata nel 
file .po, che le ha in parte corrette; avrei poi voluto continuare a 
collaborare attivamente, ma il lavoro mi sembrava abbastanza monopolizzato.

Nell'elenco ufficiale dei team 
(<http://plone.org/development/teams/i18n/existing-translations>) le 
persone mi sembrano sempre le stesse, e plone-it.po sembra essere stato 
aggiornato molto recentemente 
(<https://svn.plone.org/svn/collective/PloneTranslations/trunk/i18n/plone-it.po>), 
quindi... io sarei ben felice di aiutare nella localizzazione, ma siamo 
sicuri che ci sia spazio per farlo?

Idealmente, in base alla mia esperienza, i lavori di traduzione non 
andrebbero fatti per intero da una singola persona, ma da un gruppo: per 
ciascun file una persona traduce e un'altra (o più) revisiona, e in caso 
di dubbi o contestazioni ci si consulta tutti in una mailing list, 
ricorrendo a sondaggi/votazioni se necessario ("come traduzione di X 
preferite Y o Z?"). Si può fare? Per correttezza il tutto dovrebbe 
essere fatto con il consenso di chi è attualmente il traduttore 
ufficiale, ma non mi sembra che frequenti queste mailing list... o sì?

-- 
Ciao,
   Marco.





Maggiori informazioni sulla lista Plone-IT