[Plone-IT] Re: Plone3 e i18n overrides

SauZheR RehZuaS sauzher a gmail.com
Lun 16 Giu 2008 15:42:44 UTC


Grazie per le risposte....
speravo nell'esistenza di qualcosa di piu' elegante... ma a quanto pare...

bye all,
alessandro.

Il 16 giugno 2008 14.40, Lele Gaifax <lele a nautilus.homeip.net> ha scritto:
> "SauZheR RehZuaS" <sauzher a gmail.com>
> writes:
>
>> Salve a tutti.
>>
>> Ho cercato in rete ma non ho trovato nulla di soddisfacente...
>>
>> Qual'e' il modo piu' corretto per fare l'override delle traduzioni di plone3?
>
> La maniera più semplice è avere un "mio-plone-it.po" (ma anche
> semplicemente "plone-it.po") nella cartella "i18n" nella root della tua
> istanza; senza bisogno di cambiare i domini e i template, le traduzioni
> inserite in quella posizione avranno priorità maggiore rispetto a quelle
> caricate dal solito posto (Products/PloneTranslations).
>
> ciao, lele.
> --
> nickname: Lele Gaifax    | Quando vivrò di quello che ho pensato ieri
> real: Emanuele Gaifas    | comincerò ad aver paura di chi mi copia.
> lele a nautilus.homeip.net |                 -- Fortunato Depero, 1929.
>
>
>
> _______________________________________________
> Plone-IT mailing list
> Plone-IT a lists.plone.org
> http://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-it
> http://www.nabble.com/Plone---Italy-f21728.html
>



-- 
 bye
SauZheR
************************************
l'iterazione è umana...
la ricorsione, Divina!
************************************
reply to: sauzher AT gmail DOT com




Maggiori informazioni sulla lista Plone-IT